CУЧАСНІ РЕФОРМИ ВИЩОЇ ОСВІТИ: ПРОФЕСІЙНІ СТАНДАРТИ ТА КВАЛІФІКАЦІЙНІ РАМКИ ПІДГОТОВКИ МАГІСТРІВ СПЕЦІЛЬНОСТІ “ПЕРЕКЛАД”

Автор(и)

  • Наталія Зінукова Київський національний лінгвістичний університет, Україна

DOI:

https://doi.org/10.32589/2412-9283.26.2017.135363

Ключові слова:

освітня програма, переклад, магістратура, компетентність, результати навчання

Анотація

У статті описано та визначено ключові орієнтири для створення та реалізації освітньої
програми для здобувачів вищої освіти другого (магістерського) рівня в предметній галузі “Переклад”.
Обґрунтовано й визначено перелік компетентностей випускника та відповідних запланованих результатів
навчання. У вигляді матриці представлено взаємозв’язок загальних і фахових (спеціальних предметних)
компетентностей і узагальнених результатів навчання випускника магістратури спеціальності “Переклад”.

##submission.downloads##

Номер

Розділ

Теорія і практика формування іншомовної комунікативної компетентності